Svetlana Alexievich será publicada pela Companhia das Letras

sletvanablog

Foto: Zuma Press/Fotoarena

Quatro livros de Svetlana Alexievich serão traduzidos no Brasil pela Companhia das Letras. A jornalista foi laureada com o Nobel de Literatura de 2015 pela”obra polifônica, um monumento do sofrimento e da coragem em nosso tempo”.

Como escreveu o editor Leandro Sarmatz, “o Nobel de Literatura concedido semana passada à bielorussa Svetlana Alexievich tem o valor do ineditismo: pela primeira vez o escritor premiado não é poeta, dramaturgo ou ficcionista. Alexievich é jornalista. É uma autora, portanto, de não-ficção, esse gênero que já habitou arrabaldes movediços na periferia da grande literatura mas que hoje se torna protagonista no interior de uma série de manifestações culturais, da própria prosa de imaginação ao melhor cinema”.

Os títulos a serem lançados são “Time second hand”, “War’s Unwomanly Face”, “Last witnesses” e “Voices from Chernobyl”, ainda sem previsão de data para o lançamento.

15 Comentários

  1. admin disse:

    Olá, Maria!

    Os livros de Svetlana estão disponíveis em todas as lojas. Você também pode comprá-los em nosso sie:

    A guerra não tem rosto de mulher: http://www.companhiadasletras.com.br/detalhe.php?codigo=14086

    Vozes de Tchernóbil: http://www.companhiadasletras.com.br/detalhe.php?codigo=14085

  2. maria laete fraga disse:

    GOSTARIA DE ADQUIRIR OS LIVROS DESSA NOTAVEL ESCRITORA: a guerra não tem rosto de mulher, VOZES DE CHENORBYL como posso efetuar a compra. obrigada, MARIA LAETE FRAGA

  3. […] lembra a Companhia das Letras, selo responsável pela edição brasileira, tão grave quanto o acontecimento foi a postura dos […]

  4. Beatriz disse:

    Os livros de Svetlana

    .

  5. Cristiane Guerreiro Cagnin disse:

    Li a versão de “Voices from Chernobyl” em espanhol. A realidade existentes nas páginas é incrível. A autora dá voz às testemunhas da tragédia e transcreve tudo isso de forma clara que relata a dor, a tristeza, o descaso e o amor.
    Acredito que seja o melhor livro que já li.
    Fiquei muito feliz em saber que teremos os títulos traduzidos para o português.

    Abraços.

Deixe seu comentário...





*